Песню победителя Евровидения-2017 перевели и спели на украинском языке

Горностаевa Дарья Игоревна
19 Мая, 2017

Популярная в 90-х годах украинская эстрадная певица Марина Одольская записала кавер на песню представителя Португалии на международном песенном конкурсе «Евровидение-2017» Сальвадора Собрала, который занял первое место.

Видеоролик с кавером Марина Одольская обнародовала на своем YouTube-канале.

Эстрадная певица перепела песню «Amar Pelos Dois», название которой переводится как «Любить за двоих», на украинском языке.

На видеозаписи видно, как Одольская в вышиванке и с фиолетовыми волосами, исполняет свою версию песни португальского певца.

Одольская также написала, что у нее никак не уходила из головы песня победителя «Евровидения-2017» и «вот родилось такое». В 2016-м году данная страна в первый раз в истории Евровидения будет принимать международный песенный конкурс. Самойлова отметила только выступление победителя.

Одержавший победу на музыкальном конкурсе «Евровидение 2017» уполномоченный Португалии Сальвадор Собрал испытывает серьезные проблемы со здоровьем: у 27-летний солист ожидает донора для операции по пересадке сердца.

Мед. персонал отвели ему всего один год для этого.

Финал Евровидения-2017 состоялся в Киеве 13 мая. Победу в 2015-м году получил португальский солист Сальвадор Собрал.

Сальвадор Собрал участвовал в общенациональном отборе, чтобы представлять Португалию в сегодняшнем году на конкурсе Евровидение.

Другие статьи от ТВОЙ ГОРОД Псков

Оставить комментарий к статье

Поделиться

Другие новости

  • Бизнес
  • Происшествия
  • Политика